মঙ্গলবার, ৫ সেপ্টেম্বর, ২০২৩

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি

 

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি
ফরহাদ উদ্দিন মাসুম
২০১৮

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি- যেখানে বারবনিতারা দেশের নীতি নির্ধারক।

বেশ্যারা তাদের সুডোল পশ্চাদপশ দেখিয়ে আমাদের বলে এটাই হল সৌন্দর্য্।

মাথায় গোবর ভরা কিছু তেলাপোকা নিজেদের বুদ্ধিজীবি বলে জাহির করে।

আর আমরা তাদের মাথায় তুলে রাখি।

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি-

যেখানে প্রতিদিন আমরা প্রত্যেকে ধর্ষিত হয় তবু আমরা ভাবি আমরা সুখি।

অন্তত ভি আই পি (ভেরি ইম্পোর্টেন পোদপাকা) রা আমাদের  ধর্ষন করেছে বলে আমরা আত্মতৃপ্তি পাই।

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি-

যেখানে প্রতিদিন যানজটে নাকাল হয় নগরবাসী। আর আমরা ভিআইপিদের পতাকা তোলা গাড়ি দেখি ভাবি ঐযে আমাদের নেতানেত্রী যায়। তাদের চাঁদ মুখখানা একটু দেখতে পারলে নিজেদের ধন্য মনে করি।

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি- যেখানে উৎকোচ ছাড়া কোনো কর্ম সাধন হয়না।

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি- যেখানে মেধাবীরা কোটা নামক ভূতের বাক্সের যন্ত্রনায় হাঁশপাশ করে। তবু আমরা ভাবি আমরা উন্নয়নের উড়োজাহাজে চড়ে সারা পৃথিবী পাড়ি দিবো।

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি- যেখানে সাধারন প্রজারা ব্যাংকে টাকা রাখে আর আমাদের রাজা, রাণী, রাজপুত্ররা সব টাকা তাদের দুর্গন্ধভরা ভোগলে নিয়ে বিদেশে পাড়ি দেয়।

গরীবেরা না খেয়ে থাকে। আর ধনীরা আরো ধনীতে রুপান্তর হয়। সুইস ব্যাংকে তাদের হিসেবের অংক বাড়তে থাকে।

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি- যেখানে আইন শৃংখলা বাহিনী নিজেই ভক্ষক এর বেশে রাজত্ব কায়েম করেছে।

আমি এক বাইনচোদের দেশে বাস করি- যেখানে প্রতিনিয়ত আমরা প্রতারিত হয় তবু আমরা ভাবি একদিন আমরা বেহেশতে গিয়ে আঙুর ফল খাবো আর হুরপরীদের সাথে সঙ্গমে মিলিত হবো।

রবিবার, ১০ মে, ২০২০

jibon mane gurho darshonik rohosho, protiniyoto er pata porte porte somoy chole jai

#HIgh_Hopes

#HIgh_Hopes
#Pink_Floyd
#Translation #bangla_translation
উচ্চ আশা
আমরা যখন তরুণ ছিলাম সেই জায়গাটির দিগন্ত ছাড়িয়ে
চুম্বক ও অলৌকিক এক জগতে
আমাদের চিন্তা ক্রমাগত সীমানা ছাড়িয়ে বিপদসীমা অতিক্রম করত
বিভাগের ঘন্টা বাজতে শুরু করেছিল
লং রোড বরাবর ও কৌসেওয়ে নিচে
তারা কি এখনও সেখানে কাট দ্বারা দেখা করে
সেখানে একটি র‌্যাগড ব্যান্ড ছিল যারা আমাদের পদক্ষেপ অনুসরণ করেছিল
সময়ের আগেই দৌড়াতে আমাদের স্বপ্ন কেড়ে নিয়েছিল
অগনিত ছোট প্রাণী ছেড়ে আমাদের মাটিতে বেঁধে রাখার চেষ্টা করেছিল
ধীর ক্ষয়ের মাধ্যমে জীবন গ্রাস
ঘাস ছিল সবুজ
আলো ছিল আরো উজ্জ্বল
যখন বন্ধুরা ঘিরে থাকে
বিস্ময়ের রাত
আমাদের পেছনে ঝলমলে সেতুর জ্বলন্ত আলো বাইরে তাকিয়ে
এটি অন্য দিকে কতটা সবুজ ছিল, তার এক ঝলক
পদক্ষেপ এগিয়ে নেওয়া হলেও আবার ঘুম পিছু হটিয়ে দিচ্ছে
ভেতরের কিছু শক্তি জোর করে টেনে নিয়ে যাচ্ছে
পতাকা উত্তোলনের সঙ্গে বেশি উচ্চতায়
আমরা অবাক হয়ে সেই স্বপ্নের পৃথিবীতে মাথা উঁচু করে পৌঁছলাম
ইচ্ছা ও উচ্চাকাঙ্খা দ্বারা চিরতরে বিজড়িত
একটা ক্ষুধা এখনো অটুট আছে
আমাদের ক্লান্ত চোখে এখনও দিগন্ত বিপথগামী
যদিও এই রাস্তা দিয়ে আমরা অনেক বার এসেছি
ঘাস ছিল সবুজ
আলো ছিল উজ্জ্বলতর
স্বাদ ছিল মিষ্টি
বিস্ময়ের রাত
বন্ধুদের সঙ্গে ঘিরে
ভোরের কুয়াশা ঝলমলে
পানি বয়ে চলেছে
অন্তহীন নদী
চিরদিনের জন্য


সোমবার, ২২ এপ্রিল, ২০১৯

Wish You Were Here-Pink Floyd


Wish You Were Here
Pink Floyd
Bangla translation

তুমি যদি এখানে থাকতে
পিংক ফ্লয়েড

তো, তাহলে তুমি মনে কর তুমি বলতে পারো
জাহান্নাম থেকে স্বর্গ
ব্যাথা থেকে নীল আকাশ
তুমি কি বলতে পারো একটি সবুজ মাঠ
একটি ঠান্ডা ইস্পাত রেল থেকে?
ঘোমটা থেকে একটি হাসি?
তুমি কি বলতে পারো?
তারা কি তোমাকে লেনদেন করতে দিয়েছিল
ভূতদের জন্য তোমার নায়ককে?
গাছের জন্য গরম ছাই?
একটি শীতল হাওয়ার জন্য গরম বাতাস?
পরিবর্তনের জন্য আরামদায়ক ঠান্ডা?
তুমি কি বিনিময় করেছো
য়ুদ্ধের মধ্যে অংশ নিয়ে হাঁটার
খাঁচার মধ্যে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রাখার জন্য?
আমি কিভাবে....
#Wish_You_Were_Here
#Pink_Floyd

Another Brick in the Wall Pink Floyd


Another Brick in the Wall Pink Floyd
Bangla translation
আমাদের শিক্ষার কোনো প্রয়োজন নেই।
আমাদের চিন্তা নিয়ন্ত্রনের দরকার নেই।
শ্রেণীকক্ষে কোনো ব্যঙ্গ বিদ্রুপ করা যাবে না
শিক্ষক, শিশুদের একা ছেড়ে দাও
হে শিক্ষক, বাচ্চাদের একা থাকতে দাও
মোটের উপর এটা শুধু দেওয়াল অন্য ইটের 
মোটের উপর এটা শুধু দেওয়াল অন্য ইটের 
আমাদের শিক্ষার কোনো প্রয়োজন নেই।
আমাদের চিন্তা নিয়ন্ত্রনের দরকার নেই।
শ্রেণীকক্ষে কোনো ব্যঙ্গ বিদ্রুপ করা যাবে না
শিক্ষক, শিশুদের একা ছেড়ে দাও
হে শিক্ষক, বাচ্চাদের একা থাকতে দাও
মোটের উপর এটা শুধু দেওয়াল অন্য ইটের 
মোটের উপর এটা শুধু দেওয়াল অন্য ইটের
“ভুল, আবার করো! ভুল, আবার করো ”
তুমি যদি ইয়ের মাংস না খেয়ে থাকো তবে তুমি পুডিং পাবে না
তুমি কিভাবে পুডিং পেতে পারো  যদি তুমি  ইয়ের মাংস না খাও?
তুমি, হ্যা, তুমি কি সাইকেলের পিছনে এখনো দাঁড়ানো সেই তরুণী

শনিবার, ২ ফেব্রুয়ারী, ২০১৯

মন মোর মেঘের সঙ্গী: জীবন অনুভবে২.২.২০১৯ফরহাদ উদ্দিন মাসুমশব্দেরা খ...

মন মোর মেঘের সঙ্গী: জীবন অনুভবে
২.২.২০১৯
ফরহাদ উদ্দিন মাসুম

শব্দেরা খ...
: জীবন অনুভবে ২.২.২০১৯ ফরহাদ উদ্দিন মাসুম শব্দেরা খেলা করে বিমূর্ত সুরের দ্যেতনায়। শব্দ ধরা দেয়না নাকি সুর ধরা দেয়না। জীবন বয়ে চলে- বহমান...

জীবন অনুভবে

জীবন অনুভবে
২.২.২০১৯
ফরহাদ উদ্দিন মাসুম

শব্দেরা খেলা করে বিমূর্ত সুরের দ্যেতনায়। শব্দ ধরা দেয়না নাকি সুর ধরা দেয়না। জীবন বয়ে চলে- বহমান নদীর মতো, নাকি জীবনের মতো! আমি বসে ভাবি- কোনো দূর অজানায়। দূর পাহাড় থেকে ভেসে আসা সানটুরের সুর আমাকে কোনো এক মায়াজালে আবদ্ধ করে দেয়। জীবন এক মোহময় মায়াজাল। ছিন্ন করা খুব কঠিন। যে জীবন যাপন করি আমরা তা যেন অদৃশ্য সুতোয় কোনো এক আজব সুরে বাঁধা। তা যেন সারেগামার সাত সুরে আবদ্ধ নয়। মেজর, মাইনর নোটেশন এর বাইরেও আরো কিছু কথা থাকে। সব কথা ভাবতে ভাবতে মনে হয় জীবনটাই বুঝি মাইনর...